简体 客戶諮詢 / HOME /
防摔殼品牌公司一定要掌握的翻譯技巧!

Nov,2020





如果您是一家防摔殼品牌跨國公司或打算將業務擴展到海外,那麼您肯定需要專業的airpods 保護套產品文檔翻譯服務。
為了超越海外競爭對手,您的防摔殼品牌營銷材料必須是一流的。如果您在非英語國家/地區開展airpods 保護套業務,則絕對需要將營銷材料翻譯成母語。

如果您的公司沒有資源,通常可以將文檔翻譯外包給第三方。翻譯公司是您應該考慮的良好外包方。
當您的公司沒有高效的翻譯人員時,將工作外包給專業機構是一個更明智的選擇。當您將文檔翻譯工作外包給代理商時,由於可以騰出資源來滿足其他直接需求,因此可以幫助您的公司獲得更多的時間。

如果您決定將翻譯工作外包,那麼下一個問題是如何找到可信賴的翻譯機構?
讓我給您一些指導,以尋找合適的公司。

 
關鍵指數 項目
★★★★★★★★★★★★★ 尋找可以在截止日期前完成的代理機構。
★★★★★★★★★★★ 尋找一個主管機構。
★★★★★★★★★★★★★ 獲取翻譯機構列表。
 








1.獲取airpods 保護套翻譯機構列表。有3種尋找翻譯公司的方法。
第一種方法是查找本地目錄如“黃頁”,然後將頁面翻轉到相關類別。第二種方法是在線搜索。最後一種方法是向家人,朋友和同事徵求建議。收集完列表後,比較各個airpods 保護套代理商的價格,以查看哪個適合您的預算。

2尋找一個主管機構。您要聘用的代理機構應足夠勝任該項目。
您不會希望翻譯工作不佳,最終要為修訂付出更多的錢。始終要求提供樣本翻譯工作,以確保工作質量符合您的標準。

3.尋找可以在截止日期前完成的代理機構。
在截止日期之前完成工作的能力是要尋求的非常重要的標準。因此,您應該始終尋找能夠在截止日期前完成並能夠批量處理文檔翻譯的代理商。